Translate

Meant to be just

When Moses by the Law explained how we by God are meant to be as human beings (especially found in Leviticus 19) he said, among other things:

”Do not pervert justice; do not show partiality to the poor or favoritism to the great, but judge your neighbor fairly. Do not go about spreading slander among your people. Do not do anything that endangers your neighbor's life. I am the LORD. Do not hate your brother in your heart. Rebuke your neighbor frankly so you will not share in his guilt. Do not seek revenge or bear a grudge against one of your people, but love your neighbor as yourself. I am the LORD.” (Leviticus 19:15-18)

God says: “I am The Lord.” God is Jehova – is “I Am”. God knows what truth is. And the way we feel for is not necessarily the right way. By the Commandments God states: Trust in me rather in the way you might feel about your neighbour: Cope with your neighbour as you cope with yourself.

Justice is also guarded elsewhere in the Law. Regarding reprisals the Law states: “If men strive, and hurt a woman with child, so that her fruit depart from her, and yet no mischief follow: he shall be surely punished, according as the woman's husband will lay upon him; and he shall pay as the judges determine. And if any mischief follow, then thou shalt give life for life, Eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot, Burning for burning, wound for wound, stripe for stripe.” (Exodus 21:20-25) And so the destiny of the offender does not rest in the hands of the power (being guilty is to be subjected to judgement and thereby to power): The Law protected against arbitrary reprisals. By this rule justice as such was pronounced among the Children of Israel.

No comments:

Post a Comment

Time on this blog is Norwegian time. ♫♪ 

Welcome be to leave a message, 
serious, or just for fun. ~ 
Kindly do no harm or damage: 
State your name. And kiss The Son.